Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Dear Customer, Thank you for contacting us. Plese send me your shipping ad...

This requests contains 206 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , 14pon ) and was completed in 0 hours 52 minutes .

Requested by kame1131 at 30 Apr 2013 at 00:51 788 views
Time left: Finished

Dear Customer,

Thank you for contacting us.


Plese send me your shipping address and I will send you an invoice. Once you send me a Paypal payment, I will ship the order.


Sincerely,

Bill Haley-Sales Management

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 30 Apr 2013 at 01:43
お客様へ、

お問い合わせありがとうございます。

インボイスを遅らせていただきますので、発送先住所をお知らせください。PayPalの支払い確認後、ご注文の商品を発送させていただきます。

敬具、

ビル・ヘイリー-Sales Management
14pon
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 30 Apr 2013 at 01:18
お客様へ

お問い合わせありがとうございました。

インボイスをお送りしますので、商品のお届け先ご住所をお教えください。PayPalでお支払いいただき次第、商品をお送りいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime