Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] ご確認をありがとうございました。 了解しました。「A」で他に9個を送れば宜しいのですね? ありがとうございます。重ねてお詫びいたします。

brother346 Translated by brother346
ご確認をありがとうございました。

了解しました。「A」で他に9個を送れば宜しいのですね?

ありがとうございます。重ねてお詫びいたします。
User's Request Text
Thanks for your confirmation for it.

Ok,and we will send the other 9pcs in the "A"?


Thanks,and sorry again.

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
105

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$9.45

Translation time
26 minutes

Translator
Starter

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 104,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)