Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Miranda Kerr poses in her bra in new Vogue shoot Right now Miranda Kerr is r...

Original Texts
Miranda Kerr poses in her bra in new Vogue shoot

Right now Miranda Kerr is recovering from a car accident, so it’s nice to see that while she recuperates the model has left us with a stockpile of as-yet-unreleased modelling shots to tide us over. Cheers for that Mazza.

Vogue Australia have just unveiled this stunning photoshoot with the model, which sees her in just her bra in one picture. In another she channels old school Hollywood glam in a retro dress with wavy hair.

In her accompanying interview with the April addition of the publication, Miranda has also opened up about how she maintains such a high following on her social networking outlets.

She reckons the secret to her success is “authenticity”. She said:

“I feel like people really appreciate it when you are authentic.”

They also appreciate it when you Tweet bikini pictures of yourself Miranda which is, we thought, the reason why you have so many followers – but we supposed authenticity must play a small part in it. Sort of.

Anyway, expect to see plenty more pictures like this some time soon as Kerr was allowed to take off her neck brace on Friday. Hooray!
Translated by pinkgirl3
ミランダ カー、ヴォーグの撮影にブラ姿で登場

ミランダ カーは現在、交通事故からの回復中で、そんな中、彼女の姿が見られたのは何よりです。彼女はリリースされないままのたくさんの写真を残していたため、わたしたちは何とか無事に今までやってきました。Mazzaのおかげです。

ヴォーグオーストラリアは彼女を起用したすばらしい撮影の様子を公けにしたばかりです。その中には彼女がブラだけを身につけている写真や、レトロ感あふれるドレスにウェービーヘアで昔のハリウッドグラムを気取った写真が見られます。

4月出版分に掲載される彼女のインタビューの中では、あれだけ多くのフォロワーたちとどのようにして良い関係を保っているのかについても語られています。
彼女自身、成功の秘訣はその「本物」感にあると考えているようです。
彼女いわく、「本物であるということに人々は感謝しているように感じるわ」

人々は自分自身の、つまりミランダが自分のビキニ姿の写真についてツィートすることにも感謝しているようです、だからこそ、これだけの人数のフォロワーがいるんだと、わたしたちは思っているのですが。そこに彼女の「本物感」がそれなりに影響しているはずですけど、どうなんでしょうか。

とにもかくにも、近日中にもっともっとたくさんの写真が見られるようです。彼女も金曜には首のサポートがとれるようです。やったね!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1125letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$25.32
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
pinkgirl3 pinkgirl3
Starter