Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] It is our pleasure to let you know that you have earned a $20 credit toward t...

Original Texts
It is our pleasure to let you know that you have earned a $20 credit toward the purchase of items shipped and sold by until 2/28/2014 (certain exclusions apply, including but not limited to Kindle books, Gift Cards, and Amazon Appstore for Android apps). To redeem your reward, simply visit, add a qualifying item shipped and sold by to your shopping cart, and proceed to checkout. On the final checkout page, enter the promotional code listed above in the "Gift Cards & Promotional Codes" box. Once you click Apply, the discount should appear in your Order Summary.]

The promotion code must be used by February 28, 2014.
gloria Translated by gloria
アマゾンから発送され販売さる商品の購入にご利用できる2014年2月28日まで有効の$20のクレジットポイントをお客様が得たことをお知らせいたします(このクレジットポイントはキンドル本、ギフトカード、アンドロイドアプリ用アマゾンアプリストアなど、いくつかご利用できない商品もあります)。このポイントをご利用いただくには、 ページへ行き、アマゾンから発送されアマゾンで販売される商品をあなたのショッピングカードに入れ、チェックアウトへ進んでください。チェックアウトの最終ページで「ギフトカード&プロモーショナルコード」ボックスに記載のプロモーショナルコードを入力してください。「Apply(適用する)」をクリックすると、Order Summary(ご注文内容)に割引額が表示されます。


Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
Translation Time
about 5 hours
gloria gloria