Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Yes I gave you the Gator rack case free of charge. I figured I'd really don't...

Original Texts
Yes I gave you the Gator rack case free of charge. I figured I'd really don't have another rack unit to put in it hence the freebie. As for the rack ears? That's what I got with them. I'm sure if you went to a professional audio dealership they would be able to provide you with new ones that would work.

I hope that helps?
And I'm glad you like that amp. It IS a GREAT Amp for sure. Enjoy it!

Please leave feedback.
Translated by gloria
はい、私はGatorラックケースを無料であなたに提供しました。それ以降、無料サンプルとしてのラックユニットは私のところには全くないことがわかりました。ラックイヤーについて?それなら知っています。プロのオーディオディーラーのところへ行けばちゃんと動作する新品を提供してくれるでしょう。

この回答はお役に立ちましたか?アンプを気に入っていただき、うれしく思います。これは本当にすばらしいアンプです。お楽しみください!

フィードバックを付けていただきますようお願いします。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
416letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.36
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact