conyac
  • Sign Up
  • Log In
  • Pricing
  • News
  • Contact
  • ▸ Register as a freelancer
  • Conyac »
  • Finished for Public »
  • Translation from Japanese to English »
  • Culture »
  • Article

Public Translations "Translation from Japanese to English ","Culture","Article" Page 3

仏教は紀元前5世紀ごろ、インドの釈迦(しゃか)の教えによって起こった宗教です。 キリスト教・イスラム教と並んで世界...

Japanese to English , 238 letters
(100% Completed) Completed
ranger ranger - almost 7 years ago
1 0 0

☆★動画総再生数200万回超え!★☆ ☆★あの「貝がらブラッコ」の無料ゲームアプリが遂に登場!★☆ 「貝を焼く2」...

Japanese to English , 860 letters
(100% Completed) Completed
sugimotoak sugimotoak - almost 7 years ago
4 0 5

世界中で貧困にあえぐ人々に自立する意欲を持ってもらうためのプロジェクトです。いま私たちに出来ることは何かを考え今回...

Japanese to English , 240 letters
(100% Completed) Completed
ko_ke_kun ko_ke_kun - almost 7 years ago
2 0 0

 中川木工芸は初代亀一が京都の老舗「たる源」で丁稚から修行をし40年ほど勤めて京都白川通りで独立したのが始まりです...

Japanese to English , 240 letters
(100% Completed) Completed
japanmade japanmade - about 7 years ago
3 0 0

京都は、桓武天皇が794年に、平安京に遷都したことに始まる千年の都。 洛中 木屋町や先斗町、京の台所・錦市場のあ...

Japanese to English , 230 letters
(100% Completed) Completed
ranger ranger - about 7 years ago
1 0 0

社殿が洲浜にあるため海水に浸る床柱は腐食しやすく、また永い歴史の間には幾度となく自然災害や火災に見舞われたが、その...

Japanese to English , 940 letters
(50% Completed) Some Expired
ranger ranger - about 7 years ago
2 0 0

*面白いトピックス、トリビアなど 指圧を完成させた浪越徳次郎(なみこし・とくじろう)は、「指圧の心は母心(ははご...

Japanese to English , 1760 letters
(50% Completed) Some Expired
ranger ranger - about 7 years ago
4 0 0

社殿が洲浜にあるため海水に浸る床柱は腐食しやすく、また永い歴史の間には幾度となく自然災害や火災に見舞われたが、その...

Japanese to English , 710 letters
(66% Completed) Some Expired
ranger ranger - about 7 years ago
2 0 0

沖縄のマリンスポーツ ハワイよりも美しい、宝石のような日本のリゾート地。 沖縄諸島、宮古諸島、八重山諸島など約...

Japanese to English , 1029 letters
(100% Completed) Completed
ranger ranger - about 7 years ago
5 0 0

秋葉原は、家電店とPCショップ、パーツ店、アニメ・コミック系ショップなどが融合する町。 オタクの聖地とも言われ...

Japanese to English , 2222 letters
(30% Completed) Some Expired
ranger ranger - about 7 years ago
3 0 0

日本人が愛する「焼き物」の世界に浸る! 土を原料にして形を作り、焼いて作る器。皿や茶碗などの食器や花瓶として使...

Japanese to English , 2262 letters
(30% Completed) Some Expired
ranger ranger - about 7 years ago
4 0 0

藍染め 藍染めとは 植物の藍を染料として用いた染物。ネイビーブルーやインディゴブルーに染まる。 色が褪せにくい...

Japanese to English , 2348 letters
(100% Completed) Completed
ranger ranger - about 7 years ago
10 0 0

「ブラックレディだ!」と気づいてくださるばかりか、原作とは異なる 衣装アレンジを喜んでくださる方が沢山いて。本当に...

Japanese to English , 1065 letters
(100% Completed) Completed
akiba2zigexn akiba2zigexn - about 7 years ago
12 0 0

美少女戦士セーラームーン・ブラックレディのコスプレ YC.カノンさんにインタビュー セーラームーン原作2部やアニ...

Japanese to English , 2128 letters
(100% Completed) Completed
akiba2zigexn akiba2zigexn - about 7 years ago
22 0 0
  • ‹ Prev
  • 1
  • 2
  • 3

Tags

  • Casual ( 33 )
  • ASAP ( 24 )
  • Communication ( 19 )
  • Poem ( 15 )
  • Facebook ( 15 )
  • Business ( 9 )
  • Love ( 6 )
  • Music ( 4 )
  • Homework ( 4 )
  • Formal ( 3 )
  • Letter ( 3 )
  • Science ( 2 )
  • e-mail ( 1 )
  • サービス・観光産業 ( 1 )
conyac
Select Language
About Conyac
  • Privacy Policy
  • Terms of Service
For Clients
  • Pricing
  • Enterprise Services
  • Client FAQ
  • Client Support
For Freelancers
  • Freelancer FAQ
  • Freelancer Support
  • Freelancer Community
  • Freelancer Community Blog
©2019 Xtra, Inc. All rights reserved.
Follow Us:

Log In


Forgot your password?
 / 
Sign Up
  or Facebook Twitter