Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Translation

【日本語→スペイン語】企業研修資料の翻訳・校正 2018-01-10_1

Order Details

Description
■仕事内容
企業研修資料の翻訳と校正

■言語ペア
日本語→スペイン語

■原稿
wordファイル

■分量
 □日本語→スペイン語
  約2,400文字

■納期
翻訳納期: 2018年1月17日(水) 10:00 A.M.(日本時間)
 ※調整可能
 ※翻訳済原稿は、グループメッセージにて校正担当者にお渡しいただく流れになります。
 ※翻訳納期は、グループメッセージにて校正担当者と調整をお願いします。

校正納期: 2018年1月19日(金) 14:00 A.M.(日本時間)

■報酬金額: 
 □日本語→スペイン語
 ・翻訳 ¥5,616
 ・校正 ¥3,744

■提案条件
・履歴書
・翻訳サンプル

作業指示
■翻訳担当者
・日本語をスペイン語に翻訳。
・レイアウトの調整
・翻訳が完了したら、グループメッセージにて翻訳済原稿を校正担当者にお渡しください。

■校正担当者
・ワードの「変更履歴を記録」を使用。
・誤字、脱字、翻訳漏れの確認及び修正。
・レイアウトの調整(元原稿の見栄えが損なわれないよう調整をお願い致します)
・修正を行った箇所にはコメント機能で修正理由を記入してください。
Required Translator Languages
Japanese → Spanish
Deliverables
.doc
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
10 Jan 2018 at 15:59
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
500 yen–10K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
2

Accepting Other Translation Requests

Japanese → Spanish
$5K–$10K
Application Deadline about 10 hours later

New Arrival Requests

Japanese → Spanish
$5K–$10K
Application Deadline about 10 hours later
Japanese → Spanish
10K yen–100K yen
Application Deadline about 9 hours later
Japanese → Spanish
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later
Japanese → Spanish
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Translation Requests