Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)
Completed
Translation & Localization / Proofreading

【明日朝7時まで・日本語ネイティブのみ】日本語に翻訳済みの手紙6通を英語原文をみながら自然な日本語に修正

Order Details

Description
英語の手紙6通を英語ネイティブで日本語翻訳の経験もある外国人が翻訳したものがあります。
意味はほとんどあっていますが、日本語がやや直訳調で、日本人からみると少し不自然な部分が見受けられます。
日本語を自然なものに修正してくださる方を探しております。

ほとんど手を加えなくても大丈夫なものもあるのですが、1ファイル20分程度として、手紙6つで2時間分のお仕事、12000円でやってくださるかたを探しております。

納品はワード、明日朝(7時まで)にできる方でお願いいたします。

Required Translator Languages
English → Japanese
Deliverables
ワード
Payment Timing
Immediately after verification

Requirements

Published
12 Dec 2019 at 06:51
Completion Deadline
Application Deadline
Budget
10K yen–100K yen
Maximum Applicants
1–10 People
Applications
4

Accepting Other Proofreading Requests

English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline almost 4 years ago
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline almost 4 years ago

New Arrival Requests

English → Japanese
$5K–$10K
Application Deadline about 10 hours later
English → Japanese
10K yen–100K yen
Application Deadline about 10 hours later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later
English → Japanese
500 yen–10K yen
Application Deadline about 1 month later

Similar Other Proofreading Requests