Search Services

Found 7323 matching records
Found 7323 matching records
I take care to keep in contact sharing progress and information with my client in order to maintain high quality art work.
(0)
1,000 yen ($9.39)
per hour
English Japanese
カテゴリー Design & Creative / Art & Illustration
分野を問わず、ご依頼頂きました翻訳案件に対し、正確に且つ迅速に翻訳させて頂きます。
(0)
$20.00
per hour
Japanese → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) → Japanese Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー Writing / General Writing
分野を問わず、ご依頼頂きました翻訳案件に対し、正確に且つ迅速に翻訳させて頂きます。
(0)
$20.00
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー Tech & Programming / Other
フランス語逐次通訳します パリの案内、展示会、アテンド等お承りします。
(0)
4,500 yen ($42.25)
per hour
French → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
フランス語に忠実かつ自然な翻訳を提供します。
(0)
2,500 yen ($23.47)
per hour
French → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / Translation
まずはご相談からでも構いませんのでお気軽にご連絡ください。
(0)
100 yen ($0.94)
per hour
English → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / Translation
I would like to demonstrate my translation skills in the field of tourism. Thank you.
(0)
1,500 yen ($14.08)
per hour
Japanese → English English
カテゴリー Translation & Localization / Translation
Having been active on Conyac since November 2014, I've obtained quite a few experiences in En->Ch and Ja->Ch translation. My style of translation is that the translated texts should follow the nature of the target language so that they won't seem "foreign" to native readers. In addition to general translations, as a present licensed dentist in Taiwan, biologically- or medically-themed articles are welcomed.
(2)
3,000 yen ($28.17)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional) German → Chinese (Traditional) English → Chinese (Traditional)
カテゴリー Simple Tasks & Others / Other
Active on Conyac since November 2014. I've obtained quite a few experiences in En->Ch and Ja->Ch translation. My style of translation/correction is that the translated texts should follow the nature of the target language so that they won't seem "foreign" to native readers. Also, l prefer short and brief sentences to long and philosophical sentences, to make sure that everyone could catch the messages from the text with less effort. In addition to correction of general translations, as a licensed dentist in Taiwan, biologically- or medically-themed articles are welcomed.
(1)
2,000 yen ($18.78)
per hour
Chinese (Traditional) English → Chinese (Traditional) German → Chinese (Traditional) Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー Translation & Localization / Proofreading
旅行業界では英語でお仕事をさせていただいておりました。 また、カスタマーサービス や輸入商品の注文などのやり取りの経験があります。
(0)
1,650 yen ($15.49)
per hour
Japanese → English English → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / Translation
Dear Sir or Madam, I am a Spanish and German native speaker, and I do all sorts of translations. I have previous work experience in this field (Web translations, corrections, editing, etc). Furthermore I have a C1/C2 English certificate, therefore I speak it fluently. I look forward to hearing from you at your earliest convenience. Yours faithfully, Asreto.
(0)
$15.00
per hour
English → Spanish German → Spanish Romanian → Spanish Spanish → Romanian Spanish → English Spanish → German
カテゴリー Translation & Localization / Translation
誤訳、訳漏れ等、細心の注意を払って取り組みます。
(0)
300 yen ($2.82)
per hour
English → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / General Localization
I would like to cherish all opportunities that you provide me with, be responsible, be on time, be high efficiency.
(0)
1,500 yen ($14.08)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) → Japanese English → Japanese Japanese → English Chinese (Simplified) → English English → Chinese (Simplified)
カテゴリー Translation & Localization / Translation
出来るだけ迅速に正確に翻訳を行います。1万文字以下の内容になりますと24時間以内に納品ができます。
(0)
3,000 yen ($28.17)
per hour
Japanese → English English → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / Translation
現在は、黄銅鋳物製造の会社で通訳者として働いていますが、「嵐」という日本のアイドル・グループのインドネシアにいるファンのためにも、2011年より、色々な「嵐」の動画や歌詞を、ボランティアでインドネシア語に訳しています。 今後はそういった限られたものだけではなく、より幅広く、様々な分野を対象として、自分の翻訳のスキルを磨いていきたいと考えています。
(0)
992 yen ($9.31)
per hour
Japanese → Indonesian
カテゴリー Translation & Localization / Translation
翻訳分野も一般的なビジネス文書から,医療、観光、広告、映像、字幕などあらゆる分野に特化した翻訳サービスを提供しています。越日、日越はもちろん、中日、日中翻訳においてもお客様から高い信頼を獲得しています。現在対応するスタッフは全員翻訳プロです.校正は、日本語に堪能なネイティブ校正者が担当してます,安心してお任せください。 <弊社の特徴> -格安の値段で翻訳サービス提供 -専門性の高い精緻の翻訳 -素早い対応:最短1時間完了(1000字以内) 単価基礎基準はこちら 翻訳文字;日本語 → 中国語,ベトナム語    <全ての翻訳基礎文字数:日本語 200字 から スタート> #一般·ビジネス文書·手紙 日本語 → 中国語  200字から ¥ 2,200 ~ 日本語 → ベトナム語 200字から ¥ 1,800 ~ #医療·広告· 日本語 → 中国語  200字から ¥ 2,300 ~ 日本語→ ベトナム語 200字から ¥ 2,100 ~ #旅行関連、観光関連、環境関連 日本語 → 中国語  200字から ¥ 2,200 ~ 日本語 → ベトナム語 200字から ¥ 2,000 ~ #金融·経済 日本語 → 中国語  200字から ¥ 2,600 ~ 日本語 → ベトナム語 200字から ¥ 2,300 ~ #字幕、映像翻訳 日本語 → 中国語  5分間から ¥ 12,000 ~ 日本語 → ベトナム語 5分間から ¥ 12,000 ~ 翻訳文字;中国語,ベトナム語 → 日本語 <全ての翻訳基礎文字数:中国語,ベトナム語 100字 から スタート> #一般·ビジネス文書·手紙 中国語、ベトナム語→日本語 100字から ¥ 1,500 ~ #医療·広告· 中国語、ベトナム語→日本語 100字から ¥ 1,800 ~ #旅行関連、観光関連、環境関連 中国語、ベトナム語→日本語 100字から ¥ 1,700 ~ #金融·経済 中国語、ベトナム語→日本語 100字から ¥ 2,000 ~ #字幕、映像翻訳 中国語、ベトナム語→日本語 5分間から ¥ 12,000 ~ *さらに、新規翻訳依頼案件5000文字以上の場合は5%OFFキャンペーン実施中(8/16まで)
(0)
1,000 yen ($9.39)
per hour
Japanese → Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) → Japanese Japanese → Vietnamese Vietnamese
カテゴリー Translation & Localization / Translation
自分は元IT会社出身なのでIT関連や、個人の趣味でゲーム、旅行、グルメなどの翻訳仕事が大歓迎です。 他には芸能ニュース、マンガやアニメ関連も喜んで承ります。 納期と報酬については相談可能、よろしければお気軽にご相談ください。お待ちしております。
(0)
1,000 yen ($9.39)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー Translation & Localization / General Localization
通訳翻訳の経験はありませんが、まじめに取り組みます!
(0)
1,500 yen ($14.08)
per hour
Japanese Spanish
カテゴリー Translation & Localization / Translation
メキシコ在住に私が外国人として現地の方にお世話になったので何か恩返しができたらと思っています。
(0)
1,600 yen ($15.02)
per hour
Japanese Spanish
カテゴリー Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
韓国語ネイティブの韓国人です。 納期時間を厳守し、時間や作業内容などフレキシブルな対応ができます。
(0)
1,500 yen ($14.08)
per hour
Japanese → Korean
カテゴリー Translation & Localization / Translation
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。
(3)
2,000 yen ($18.78)
per hour
Japanese → Korean Korean → Japanese English → Korean English → Japanese
カテゴリー Tech & Programming / Other
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
(0)
2,000 yen ($18.78)
per hour
Korean → Japanese Japanese → Korean English → Korean English → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / Proofreading
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
(0)
2,000 yen ($18.78)
per hour
Japanese → Korean Korean → Japanese English → Korean English → Japanese
カテゴリー Translation & Localization / Proofreading
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
(9)
2,000 yen ($18.78)
per hour
Japanese → Korean Korean → Japanese English → Korean English → Japanese
カテゴリー Writing / General Writing
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
(0)
2,000 yen ($18.78)
per hour
Japanese → Korean Korean → Japanese English → Korean English → Japanese
カテゴリー Writing / General Writing