Light Novella
 Japanese to English
translator needed!

3X

The ebook publisher impress QuickBooks®(※1) and
crowd sourced translation service Conyac
will be partnering to hold a translation contest!

The subject of the translation contest will be the three winning entries of last year’s "Light novella contest(※2)".
The translation contest will be held three times
by using these novellas.
By all means please take part in all three contests!

The first contest’s subject will be the AKIBA PC Hotline award winning novella(※3),
"Akiba Meikyu~chiisana senpai to shoryoko~"

For this first contest two translators will be selected from the applicants, one who has an in-depth understanding of Japanese culture and one with native level English writing skills.

The reward for each selected translator will be $400 USD!
Don’t miss your chance as a translator to have
you name included in a ebook that will be sold worldwide,
by all means apply now!

See the results

"Akiba Meikyu ~chiisana senpai to shoryoko~"
More details on the translation contest

Reward The two selected translator winners will receive $400 USD each.
Application Deadline July 16th (Wed.)2014, 24:00 Japan time
Languages Japanese to English
Qualification for Participation Open to all ages and nationalities
However, please keep in mind that ultimately only the translators who submit a completed translation of ”Akiba Meikyu ~chiisana senpai to shoryoko~” by August 5th (Tuesday) 2014 will be eligible.
Results Announcement July 22nd (Tues.) 2014
※Submissions and Screening period:July 16th (Wed.) to July 21st (Mon.)
Application method Please apply by visiting the contest page and translating the excerpt.
Note The two selected translators will need to be able to communicate at all times in order to progress with the translation.
After being selected, you must submit the completed translation by August 5th 2014(Tues.).
Please note that the translators will not receive any royalties of the book after publishing.
Inquiries Conyac Team:Inquiries

Subject of first contest, ebook

Book name "Akiba Meikyu ~chiisana senpai to shoryoko~"(impress QuickBooks)
Book Cover :Akiba Meikyu ~chiisana senpai to shoryoko~
Author マホ
Plot 小さな先輩。
身体が小さくてオッパイも小さい先輩。
時と場所をわきまえて、体裁も気にして、お約束も守る小さな先輩。
いつも強がっているけれど、たまに弱いところも見せる小さな先輩。
高校を卒業する先輩へのプレゼントとして、僕は一泊二日の小旅行を計画する。
欲しいものは大抵見つかる。
多すぎて逆に見つからない。
現実とはかけ離れている。
東京、秋葉原。
僕と先輩はそこに足を踏み入れる。
そこで出会うのは、フリフリのエプロンに身を包んだネコ耳メイド、ネコミさんだった。
僕と先輩はネコミさんに誘われてアキバの奥深くへと導かれる。
そこにあるのは古風でお洒落なアキバのメイドカフェ。
ネコミさんはそこで、僕と先輩に一つのゲームを提案する。
「ご主人様の探し物を見つけ出してきて欲しいにゃん」
僕と先輩は有象無象の溢れるアキバで、自らの探し物を見つけに行くが……。
The Japanese E-book can be found here BOOK☆WALKER
Google play
Kindle Store

Contest application procedure

The procedure for contest registration, application, screening/winner selection, beginning translation, and finishing the translation is as follows.
STEP1registrationRegister on Conyac as a translator regardless of age or nationality.
STEP2 applicationTranslators who wish to participate may apply by translating an excerpt.
STEP3 screening/winner selectionThe two winners will be selected by votes from other translators and our own screening process.
STEP4 beginning translationPlease make sure to progress with the translation in order to make the deadline.
STEP5 finishing the translationAfter submitting your translation, the designated compensation will be awarded.

Winner privileges for this contest

Congratulations, you have been selected as the winner!
Reward The two winning translators will receive $400 USD.
Privilege 1 Have your name registered as the official Japanese to English translator for “Akiba Meikyu”!
Privilege 2 Your name will be registered as the official contest winner on “CONYAC TIMES”!

Application page

Japanese to English translators »
ロゴ:impress QuickBooks(R)(インプレス・クイックブックス)
  • ※1 About "impress QuickBooks®"
    QuickBooks® is a printing and website media business eBook label run by the impress group. The concept of “Easy to read eBooks for smartphones” is not about converting eBooks from paper, but rather making the eBooks first. From our beginnings in February of 2011, we have published nearly 250 titles on Amazon’s Kindle Store and Rakuten’s kobo among other eBook retailers, with many of our published titles topping the sales rankings’ charts.
    Blog:Biba☆Ebooks! Diary confessions of a publishing company’s challenges.
  • ※2 About the Light novella contest
    Presented by impress QuickBooks though the largest national Japanese blog service, LINE’s "livedoor Blog". Held between November 2013 and January 2014. The work was presented on the blog publicly, with the new special recommended length of under 30,000 characters. Even the works that didn’t make it past the screening process could be turned into Ebooks by using livedoor blog’s “EPUB export function”.
    Special site
  • ※3 About "AKIBA PC Hotline!"
    The Impress Watch corporation runs a information site about Akihabara and has been in business for 14 years. We provide up to date information on PC parts and mobile gadgets, and are the only site with info on great Akihabara bargains. We also are currently running a serial manga “Akiba de Gohan”/“Eating out in Akiba”
    AKIBA PC Hotline!
Conyac can handle translation request in a variety of fields on demand.