Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Deutsch to Japanese ] wir haben Sie nicht vergessen. Leider ist Ihre Bestellung noch nicht vollstän...

Original Texts
wir haben Sie nicht vergessen. Leider ist Ihre Bestellung noch nicht vollständig und konnte deshalb noch nicht geliefert werden. Wir haben die fehlenden Artikel nachbestellt, sobald diese eintreffen geht Ihre Bestellung raus. Wenn Sie mehrere Artikel bestellt haben und eine Teillieferung wünschen, geben Sie uns bitte Bescheid.
kirschbluete Translated by kirschbluete
お客様のことは忘れておりません。あいにく、お客様のご注文は完結していないためまだ発送されるような状態にありませんでした。不足している商品の追加注文しましたので、到着次第、ご注文は発送されます。さらなる商品のご注文や分割出荷をご希望の場合は、どうぞご連絡ください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
328letters
Translation Language
Deutsch → Japanese
Translation Fee
$7.38
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
kirschbluete kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...